A poem full of mysteries and ciphers, which has hypnotic influence and attractiveness, which has become a symbol of American romanticism – a “raven” after publication made an amazing effect on readers and writers, and later the image created by Edgar of the software was reflected in literature, in music, and cinema (up to the episode in the Caucasus in Caucasus prisoner “).
This book also presents other E. Po poems translated by the Silver Age classic Konstantin Balmont.
Compilation, afterword and comments by A. Sharapova.
Author
According to Edgar Allan
Translator
Balmont Konstantin Dmitrievich
Publisher
Eksmo, 2014
Series
Folk poetry
16+
Reviews
There are no reviews yet.